Хоть и много в царском дому мышей, но нет в них нужды, пусть и близко они; птица же по имени сокол хоть и дика, но за свойства свои призывается, принимается и на царской руке сидит.
Иоанн Дамаскин

 

Альфред – советчик эльфов

Аспен – тополь

Беркли – почитаемый

Брук – утонченный

Ватсон – помощник

Гавард – созидающий

Грэй – спокойный

 

Даррелл – защитник

Джордан – река Иордан

Джэксон – хвастунишка

 

Йорк – откровенный

 

Конан – возвышенный

 

Льюис – прославленный боец

 

Майкл – кто как Бог?

 

Нортон – северный город

 

Оукли – дубовая роща

 

Паркер – смотритель парка

 

Уайтман – белый человек

 

Чарли – свободный человек

 

Эверетт – смелый

Эдмунт – богатый покровитель

 

Юджин – благородный